对联 | 挽女性(通用) |
释义 | 挽女性(通用)
婺:古星名,即“女宿”。旧时用作对妇人的颂辞。萱堂:指母亲的居室。
斑龙:神所驭之物。《汉武内传》“西王母乘紫云之辇,驾九色斑龙。” 青鸟:传信的使者。《汉武故事》载,七月七日,有青鸟飞集殿前,东方朔谓为西王母欲来,已而果至。
瑶池:古代传说中昆仑山上的池名,西王母所居的地方。阆苑:传说中的神仙居处。
徽音:犹德音。旧常用于妇女。懿范:美德的典范。旧多用为称美妇女之辞。
陶孟:指陶侃母和孟轲母。史载陶母有封鲊教子,孟轲母有迁居教子的德行。郝钟:郝夫人和钟夫子,晋代人,妯娌俩。郝夫人出自寒门,钟夫人出自贵门,郝不因贱下钟,钟亦不因贵凌郝,时称钟夫人之礼,郝夫人之法。
后昆:后裔;子女。
仙舆:仙人的车驾。懿行:美好的德行。
彤管:赤管笔,古代女史用以记事之笔。后因用于女子文墨之事。
岭表玉梅:指大庚岭上的梅花。山阳寒笛:晋向秀经山阳旧居,听到邻人吹笛,发声寥亮,不禁追念亡友嵇康、吕安,因作《思旧赋》,见《晋书·向秀传》。后人因以“山阳笛”喻怀念故友。
画堂:汉代宫中的殿堂。后泛指华丽的堂舍。环珮:女人衣带上所系的佩玉。
间言:非议之言。
蝶化:《庄子·齐物论》载庄周梦中化为蝴蝶事。步虚声:道士诵经礼赞时的一种腔调。据称这种腔调宛如众仙缥缈步行虚空歌诵之声,故名。
懿德:美德。
凄其:寒凉貌。
绀珠:《开元遗事》载,张说为相,有人惠一珠,绀色有光,每日记事,或有遗忘,即玩此珠,心神领悟。翠辇:用翠鸟羽作装饰的车子,古代贵族妇女所乘。此指仙驾。丝萝:兔丝和女萝都是蔓生植物,纠结一起,不易分开。后因用以比喻姻亲关系。
泣血:因丧亲而哀伤之极。旧用为居父母丧之辞。萱花:指母亲。
宗:宗仰。
矧:何况。
萧飒:萧条衰飒之意。
上联:《艺文类聚》卷九十一引《汉武故事》载,七月七日,汉武帝在承华殿斋,忽有一青鸟从西方来,东方朔曰:“此西王母欲来也。”一会儿,王母果至。下联:萧史和弄玉的故事。
手泽:原意为手汗所沾润。此借指逝者的遗物。
夏日挽女。阃范:妇女的典范。阃,内室,旧借指贵族妇女。
法:效法。
泣杖:古时讲孝道的典故。《说苑·建本》“伯俞有过,其母笞之。泣。其母曰:‘他日笞子,未尝见泣;今泣,何也?’对曰:‘他日俞得罪,笞尝痛;今母无力,不能使痛;是以泣。’”谓因母年迈力衰而哭泣。断机:指孟轲母断机以教子。
牧伯:古时州牧与方伯的合称,指封疆大吏。邑侯:犹邑宰。旧时县令的别称。
秋日挽女。金风:秋风。
荻舍:指欧阳修母荻画教子事。传薪:同“薪传”。“薪尽火传”的略语。柴虽烧尽,火种仍可留传。此指流传后世的佳话。棣萼:喻兄弟。语出《诗经》“棠棣之华,鄂不𫗈𫗈。” 期颐:百岁。 茱萸:植物名。古代风俗,阴历九月九日重阳节,佩茱萸囊以去邪避恶。噬指人:指母亲。据《汝南先贤传》载,蔡顺少孤,事母孝。一次,顺出求薪,有客人来访,母噬其指,顺心痛而归。
啮指:即噬指,注见上联。白云亲舍:唐代狄仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,对左右曰:“吾亲舍其下。”后因以“白云亲舍”为思念父母之辞。
木犀:一名严桂。秋风满院,闻木犀香。
婺女星:古星名,即女宿。旧时用作对妇人的颂辞。夫人城:晋朝朱序镇守襄阳,苻坚围序,序母率婢筑新城守之,时称夫人城。
郝钟:郝夫人和钟夫人,皆古之贤妇人。兰闺:犹兰室。旧时女子居室的美称。 梁孟:指东汉梁鸿和孟光。文孙:谓能不失祖先之政的子孙。旧时用作对他人子孙的美称。蔗境:比喻老来幸福。《世说新语·排调》“顾长康啖甘蔗,先食尾。人问所以,云:‘渐至佳境。’”
鲁漆室:据《琴操》载,鲁漆室女倚柱悲吟而啸。邻人问之曰:“何吟之悲?”女曰:“吾忧国,伤人心。” 宋宣文:即韦逞母,前秦时人。史载,苻坚曾设讲堂,置生员一百二十人,请韦逞母隔降纱幔传授《周官音义》。花县:晋时潘岳为河阳县令,县属遍种桃李。后因美称县治为花县。桓少君:东汉鲍宣妻。史载,少君初嫁宣时,“装送资贿甚盛,宣不悦。少君乃悉归资御服饰,与宣共挽鹿车归乡里。” 彦:俊杰。三珠;三个儿子。薤歌:古时送葬时唱的挽歌。 |
随便看 |
对联大辞典收录18358条古今经典对联、春联词条,基本涵盖了古今中外全部名联的赏析,是传承对联文化的宝库。